loader image

General Education

Middle school marks students' entry into secondary education. It is organized into four levels, from 6ème to 3ème, and structured around 2 educational cycles.

Particular attention is given to welcoming students, with integration and cohesion sessions at the start of the school year. La classe de 6Starting in 6ème, students will take one hour of Scientific English. This hour will introduce students to a field of scientific lexis that is not covered in the usual practice of the language, and will pave the way for a field that is crucial for anyone pursuing studies in science.

La classe de 6e doit permettre aux élèves de s’adapter à l’organisation et au cadre de vie du collège, ainsi que d’assurer la continuité des apprentissages entrepris dans les deux premières années du cycle dans les classes de CM1 et de CM2.

Additionally, educational activities are organized throughout the CM2 year to prepare them for the transition to collège, ensuring a successful adaptation to secondary education.

The aim of this cycle is to develop students' skills across various disciplines and cross-disciplinary paths, preparing them for further education and active participation in society's future evolution. The cycle concludes with the Diplôme National du Brevet examination. The aim of this cycle is to develop students' skills across various disciplines and cross-disciplinary paths, preparing them for further education and active participation in society's future evolution. The cycle concludes with the Diplôme National du Brevet examination.
Et le cycle se terminera par l’examen du Diplôme National du Brevet.

Programs ensure the acquisition of fundamental knowledge and skills. They reflect and specify the objectives defined by the new common base. This is structured around five areas:

  • Languages for thinking and communicating

  • Methods and tools for learning
  • La formation de la personne et du citoyen
  • Natural and technical systems
  • Representations of the world and human activity

These programs, designed to be simple and easy to understand, aim to help all students succeed and enhance the quality of teaching and learning   

  • Their objectives are clear and defined according to a progression adapted to children's learning. 

Compulsory courses

Programs ensure the acquisition of fundamental knowledge and skills. Middle school courses are organized into disciplines:
Les enseignements au collège sont structurés en disciplines :

  • French
  • Mathematics
  • History-geography
  • Enseignement moral et civique
  • Langues vivantes
  • Sciences de la vie et de la Terre
  • Physique-chimie
  • Technologie
  • Physical education and sports
  • Plastic arts
  • Éducation musicale
  • Personalized support

At AIS, Art, Physical Education and Music are taught in English. Students also have one hour of Scientific English.

En classe de 6e, les enseignements des sciences de la vie et de la Terre, physique-chimie et technologie peuvent être regroupés en « Sciences et technologie », faisant l’objet d’un programme commun, dans la continuité des premières années du cycle 3.
Les enseignements pratiques interdisciplinaires (EPI) sont des enseignements complémentaires qui font partie des enseignements obligatoires et se mettent en œuvre sous forme de projets.

Les objectifs de chaque fin de cycle sont fixés par des programmes nationaux qui permettent de travailler les connaissances et les compétences du socle commun. Ces programmes comportent un enseignement d’histoire des arts, ainsi que d’éducation aux médias et à l’information, qui ne sont pas rattachés à une discipline particulière mais sont assurés de façon transversale, y compris avec le professeur documentaliste et le support du CDI.

Al Jabr also promotes the responsible use of AI among students by providing lessons on its use and ethics. It is essential for our students to be informed of the dangers of unethical use while mastering the elements to utilize it effectively.

This education runs parallel with Media and Information Literacy, as well as Civic and moral education.

Enseignement optionnel

Al Jabr propose à ses élèves l’enseignement d’une 3e langue vivante à partir de la 5e avec un choix possible entre l’espagnol et l’allemand.

Si le niveau général de l’élève le permet, le choix de cet enseignement optionnel est fortement recommandé, il permettra aux élèves de mettre en valeur un véritable capital linguistique pour accéder aux meilleurs études supérieures ensuite.

« The Common Base of Knowledge, Skills and Culture » is the body of knowledge, skills, values and attitudes needed to succeed in school, as an individual and as a future citizen. From elementary school through to the final year of compulsory education, pupils progressively acquire the skills and knowledge of this common foundation. Teachers certify the level achieved in each component of the Common Base at the end of each teaching cycle. This validation accounts for 50% of the final mark for the Diplôme National du Brevet. https://www.education.gouv.fr/le-socle-commun-de-connaissances-de-competences-et-de-culture-12512

At the end of the third year of secondary school, students face a significant milestone: their first exam, the Diplôme National du Brevet (DNB). This diploma is awarded based on accumulated points from continuous assessment of the common core and the final exam. The final exams include: 

  • French (3 hours) 
  • mathematics (2h)
  • History and geography and Civics (2h)
  • Sciences (1h) (2 of the 3 disciplines): physics-chemistry, life and earth sciences, technology. Students are informed of the disciplines involved approximately one month before the test.
  • An oral exam: presentation of a project carried out in History of Art, or as part of an EPI or one of the educational pathways.
  • For students enrolled in the international section, two oral exams in Arabic and Arabic history-geography.
  • Educational and cultural outings (in Morocco and abroad), artistic workshops and collective projects are organized throughout the year, involving students, teachers and administrative staff.
    Sorties pédagogiques et culturelles (au Maroc et à l’étranger), ateliers artistiques et projets collectifs sont organisés toute l’année, impliquant les élèves, les professeurs et le corps administratif.
  • Participation in numerous national and international competitions: Maths sans frontières, la dictée du Maroc, Prix Jacaranda, MUN...
  • Educational trips are scheduled to Paris, Dublin, London, Madrid, Berlin, Volubilis, Marrakech...
  • Events are organized: delegate training, Arabic Language Day, World French High School Week, Language Week, GQS (Gestes Qui Sauvent) training, conferences and debates...
  • Fun and recreational events are also part of the students' schedule: integration outings, bal des 3èmes, bal des terminales, kermesses, theme days...
  • ASAJ is the Al Jabr sports association, and participation in the sports activities offered by the school is voluntary. You can take part in a wide range of activities as a player, competitor, referee, reporter or organizer. Al Jabr students take part in numerous sporting competitions in Morocco and abroad, achieving excellent results and rankings: UNSSFM competitions, JIJ, RSS Berlin, Cross national, climbing competitions, Morocco Zone Games...

    The school gets involved!

Al Jabr School actively engages with associations, with students and teachers combining their efforts to support underprivileged populations. They organize meals, fairs, garage sales, collections of cash donations, foodstuffs, school supplies, games... for the benefit of various organizations:

  • Bayti
  • SOS Village d’enfants
  • Sourire de Réda
  • Protection des animaux
  • Agir pour un sourire

To carry out these various projects, students can join the school's various clubs.

Registration Office AIS
06 69 784 784
Registration Office AIS
06 69 784 784